Wikispaces

Roman Calendar

viernes, 26 de septiembre de 2008

Ágora ateniense

El ágora de Atenas, centro neurálgico de la cultura y la vida Ateniense allá hace unos cuantos miles de años. No solo sirvió para el comercio sino que la filosofia platónica fue desarrollada entre esas piedras; tambien fue el lugar donde el gran Sócrates, fuera condenado a muerte (todo gran lugar tiene su lado oscuro). Continuando con el aspecto cultural, ahí se instaló la famosa academia de Platón, que durante varios cientos de años, mas o menos 800 años, estubo funcionando enseñando a la gente, a como comprender el mundo, sin llegar a ser unos "listillos". Mas tarde, los romanos lo convertirian en una zona residencial, supongo que una zona VIP ya que la ubicación es perfecta... aunque como residencia ya hizo sus funciones con los griegos ya que ahí tenian sus casitas los dioses Zeus, Apolo y Efestos.

Espero, nos veamos todos por ahí pronto, y como buenos romanos que somos, caiga ante nuestros pies como todas las naciones que sucumbieron ante el inflexible yugo latino. Griegos... preparaos, por que no os enfrentaréis a una panda de estudiantes cualquiera, os enfrentais a la fuerza e inteligencia del imperio mas grande que ha visto la tierra.



by Tomás López

jueves, 25 de septiembre de 2008

el templo de la guerra

Durante el reinado de Numa Pompilius, el segundo de los reyes de Roma que gobernaron antes de que esta se convirtiera en República, hace unos 2600 años aproximadamente, se construyó un templo muy hermoso dedicado al héroe guerrero Jano, el dios de las dos caras. Pero debido a que este templo seria para orar en los tiempos de guerra sus puertas deberían permanecer cerradas en los tiempos de paz y abiertas en los de guerra. Como los romanos eran un pueblo guerrero por excelencia, durante más de mil años el templo cerró sus puertas sólo cuatro veces por una breve cantidad de días. Según se cree, el número de días combinado del cierre de puertas no llega a sumar un año entero.

Por fortuna el templo aun sobrevive, podemos verlo en la imagen con sus puertas cerradas. No se en que parte de Roma se encuentra, pero su historia es interesante.

Jassdi ( José Ramón )

miércoles, 24 de septiembre de 2008

Pseudolus de Plauto

El 22 de Octubre se representará esta fantástica obra plautina, a cargo del grupo de teatro clásico de la Universidad. Para realizar la reserva, debéis enviar un fax al número 965909649 e indicar el nombre del centro, el número de entradas, la representación que deseas y el nombre de las personas responsables que acompañan a los alumnos.
Al parecer sólo dan 50 entradas y sólo pueden ir alumnos de Bachillerato. Para cualquier información tenéis a vuestra disposición el correo y el teléfono del PIC (punto de información cultural, que es quien lo organiza).

ofi.cultura@ua.es

lunes, 22 de septiembre de 2008

El registro (otra vez)

Para los nuevos fichajes os dejo este enlace: http://lacolumnalactaria.blogspot.com/2007/10/el-registro-paso-paso.html para que os sea más fácil registraros en el blog.

Para el registro en la wiki, sólo tenéis que seguir los pasos que se explican en la página de inicio de la wiki (pincha arriba, en el cartelón de la wiki) o aquí.

domingo, 21 de septiembre de 2008

Material de las asignaturas


Como sabéis, las cosas de palacio van despacio, y el conserje no da a basto para fotocopiar el material de las asignaturas. Con lo cual, para ahorrar tiempo y costes, en esta página os podéis descargar la mayor parte del material de la asignatura, salvo el apéndice gramatical y el vocabulario, que iría en fotocopias.

Tenéis a vuestra disposición, asimismo, una WIKI, donde aparecen los apuntes de las asignaturas de los departamentos de Cultura Clásica de ambos centros. En el apartado de material-latín II, tenéis los apuntes de latín, y en el apartado de material-griego II, los apuntes de griego, para descargároslos.

Nos vemos en las aulas

miércoles, 17 de septiembre de 2008

Todos los caminos conducen a Roma

Roma nos es extrañamente familiar. Nos ofrece un espejo en el que podemos distinguir contornos, quizás imprecisos, pero reales de lo que somos. La casuística jurídica, la discriminación de la mujer, la globalización, los políticos que fingen ser amigos del pueblo, nuestra obsesión por el consumo, la pax americana, la obligación fiscal, las campañas electorales ad captandum vulgus, para atraerse al pueblo, la red de carreteras, las frases hechas y muchos de los rituales cotidianos son esencialmente romanos. Roma está en las instituciones, en las leyes, en las lenguas (incluso en las que no son románicas), en la ciencia y en la filosofía, en el arte, en las ciudades, en las casas, en los estadios y en los gimnasios, en las comidas, en las bodas y los entierros, en las bibliotecas, en la política y en la religión, en los puentes, en los monumentos, en las calles. Todos los caminos conducen a Roma, porque todos parten de ella.


Juan Carlos Goñi, Una de romanos.

viernes, 12 de septiembre de 2008

Examen Selectividad Latín II Septiembre

EJERCICIO A - CÉSAR EXIGE LA ENTREGA DE REHENES
César, de bello gallico, IV 36

El ejército enemigo ha sufrido una dura derrota

Eodem die legati, ab hostibus missi, ad Caesarem de pace venerunt. His Caesar numerum obsidum quem ante imperaverat duplicavit eosque in continentem adduci iussit. (...). Ipse, idoneam tempestatem nactus, paulo post mediam noctem naves solvit.

Las naves llegan incólumes a tierra firme

A. TRADUCCIÓN DEL TEXTO
B. CUESTIONES

1. Análisis sintáctico del texto.

2. Realice el análisis morfológico de las siguientes formas del texto propuesto: obsidum, mediam, his, imperaverat.

3. Componga al menos 5 verbos latinos en total por modificación preverbial a partir de la base léxica de duplicavit y adduci. A continuación exponga al menos 5 palabras en total en cualquiera de las lenguas oficiales de la Comunidad Valenciana evolucionadas a partir de las mencionadas bases léxicas o de los verbos latinos compuestos por usted.

4. Conteste a uno de los dos temas propuestos: épica romana o historiografía romana.

COMENTARIOS
-Muy sencillo y breve
-Única dificultad: nactus, y a lo mejor el infinitivo adduci en voz pasiva.

EJERCICIO B: LA DIOSA DIANA ES DEVUELTA AL SANTUARIO DE SEGESTA (Cicerón, Verrinas, IV, 34)

El autor narra cómo siglos atrás en Segesta una estatua de diana fue expoliada por los Cartagineses.

Illo tempore Segestanis maxima cum cura haec ipsa Diana, de qua dicimus, redditur; reportatur Segestam; in suis antiquis sedibus summa cum gratulatione civium et laetitia reponitur. Haec erat posita Segestae sane excelsa in basi.

El autor realiza una descripción de la estatua

A. TRADUCCIÓN DEL TEXTO
B. CUESTIONES

1. Análisis sintáctico del texto

2. Realice el análisis sintáctico de las siguientes formas del texto propuesto: Segestae, maxima, haec, redditur.

3. Componga al menos 5 verbos latinos en total por modificación preverbial a partir de la base léxica de reportatur y reponitur. A continuación exponga al menos 5 palabras en total en cualquiera de las lenguas oficiales de la Comunidad Valenciana evolucionadas a partir de las mencionadas bases léxicas o de los verbos latinos compuestos por usted.

4. Conteste a uno de los dos temas propuestos: teatro romano u oratoria romana.


COMENTARIOS

-Muy sencillo, incluso más.
-Única dificultad: cum en medio de adjetivo y sustantivo, locativo Segestae.

-AHORA A CORREGIR 36 EXÁMENES (esto si es la vuelta al cole)=